Sylvia Plath’s ‘The Bell Jar’: A Visual History

Quality Paperback Book Club, 1993

Filed Under:

Post comment as twitter logo facebook logo
Sort: Newest | Oldest
flordan 5 pts

That is not Estonian, "Clopotul de sticlă" is Romanian.

john_self 5 pts

The second and third covers shown for Faber, 1966, are in fact much later - the second one is from 2001 (see here: http://www.amazon.co.uk/The-Bell-Jar-Sylvia-Plath/dp/0571081789/ ). Faber didn't adopt the 'ff' logo until the 1980s, so the covers shown couldn't predate then.

moviematica 7 pts

Slide 11 is the ITALIAN edition, not the Spanish one!

walkingontiptoe 5 pts

I've got number 3 (published as Victoria Lucas) but without its jacket (bought in Hay on Wye in 1988 for a fiver). I've always wondered what the jacket design was - now I know!  If anyone out there has a spare I'd love to reunite my copy with it. I'm not sure whether it's worth anything without a jacket, but I wouldn't sell it anyway. I've had several of the other copies which I've passed on, keeping only a number 8, bought in Northampton, Mass (along with a lovely first edition of Johnny Panic) in 1981. Liz

 

unrealitiesXI 5 pts

The spanish edition you show, is actually the italian edition. 

Daisy_Jumangit 5 pts

Mine is the Bantam Books 1972 edition. It's a pretty good cover. I got it for 50 cents.

shesighsandsays 5 pts

just checked my copy - the turkish edition is from 1987.